Prevod od "na svom" do Italijanski


Kako koristiti "na svom" u rečenicama:

Ne smeš da je voziš na svom motoru.
Non salira' sulla tua moto. Bene.
Zašto nisi na svom novom poslu?
Perchè non sei al tuo nuovo lavoro?
Sve je bilo na svom mestu.
Mi è sembrata... la cosa giusta.
Sve ima svoje mesto i sve je na svom mestu.
Un posto per ogni cosa, ogni cosa al suo posto.
Kladim se da kada skineš tu haljinu, sve èvrsto stoji na svom mestu.
Scommetto che quando togli quel vestito... tutto sta esattamente dove dovrebbe stare.
Polio sam nešto krvi po njemu dok sam ušivao ranu na svom stomaku, ali 25. fotografija mi je najbolja.
Mi si è macchiato di sangue. Mi ricucivo una ferita all'addome... La 25 è la mia miglior foto in assoluto.
Bog je stvorio svaku na svom mestu.
Dio le fece ognuna al proprio posto
Ima mesta za sve i sve je na svom mestu.
Guardi... Un posto per ogni cosa e... Ogni cosa al suo posto.
Roy, on dolazi do na svom položaju.
Roy, sta venendo verso di te.
Kako ih naterate da balansiraju loptu za plažu na svom nosu?
Vi addestravate a palleggiare con il naso come le foche?
Osetila sam tapšanje na svom ramenu i okrenula sam se i videla ogromnu devojku u duksu sa kapuljačom kako izlazi iz gomile.
Sentii un colpetto sulla spalla, e mi girai per veder uscire dalla folla questa enorme ragazza in una felpa con cappuccio.
To nam govori da, kada učenici dođu kod nas iz drugih zemalja, moguće je da im ne odajemo priznanje za ono što već znaju, a znaju to na svom jeziku.
Il che ci dice che, quando gli studenti vengono dall'estero, è possibile che non diamo abbastanza rilievo a quello che sanno, e che sanno nella loro lingua.
Imaju one crne, zlokobne oči i one tačke na svom telu.
Hanno questi sinistri occhi neri e queste macchie sul corpo.
Umrla je mirno na svom omiljenom mestu.
Ed è morta serenamente nel suo luogo preferito.
I penju se ovim ogromnim pokretnim stepenicama na svom putu do posla.
Salgono su queste scale mobili giganti diretti al lavoro.
Svako od njih poseduje neverovatnu priču zapisanu na svom licu, priču koju nikada nećete u potpunosti razumeti, ne samo njihovu sopstvenu, već i priču njihovih predaka.
Ognuna nasconde dietro al proprio volto una storia incredibile, una storia che non potrete mai comprendere fino in fondo, non solo la loro storia, ma anche quella dei loro antenati.
Ne, slobodno ispratite ovo na svom blekberiju (Blackberry) ili ajfonu (iPhone), ako ih imate.
No, sentitevi liberi di controllare sui vostri BlackBerry o iPhone, se li avete.
Radio sam tada na svom doktoratu, u pokušaju da se udaljim od tog patronističkog sranja u kom mi dolazimo i kažemo vam šta da radite.
All'epoca stavo facendo un dottorato, cercavo di sfuggire da questa stupidaggine del paternalista in cui arriviamo e vi diciamo cosa va fatto.
14. marta ove godine, okačio sam ovaj poster na svom Fejsbuk profilu.
Il 14 marzo di quest'anno ho pubblicato questo manifesto su Facebook.
Moj otac je slušao vesti na BBC stanici na svom malom, sivom radiju.
Mio padre stava ascoltando le ultime notizie alla BBC con la sua piccola, radio grigia.
I onda kada imate nešto što vam se sviđa, možete to preuzeti na svom robotu i sprovesti u stvarnom životu, aktivirati program u stvarnom životu.
E se c'è qualcosa che vi piace, potete scaricarlo sul robot e farlo eseguire dal vivo, far eseguire il programma dal vivo.
То sam ja kako sviram na svom izmišljenom klaviru.
Questa sono io che suono il mio pianoforte immaginario.
Stigla je u naš rezervat iz rezervata istočno od nas, na svom migracionom putu.
Arrivò alla nostra riserva da una riserva più a est sul suo percorso migratorio.
Neki bi jednog dana mogli da patroliraju našim telom i otkrivaju razne bolesti i pročišćavaju zapušene arterije na svom putu.
Qualcuno un giorno potrebbe perlustrare il nostro corpo in cerca di tutti i tipi di malattie e nel frattempo pulire tutte le arterie ostruite.
Prosto se opustio i imao je pogled prihvatanja na svom licu.
Si è calmato e mi ha guardato con un'aria di accettazione sul viso.
Nažalost, dok bolničar stigne do vas, ono što bolničar ima na svom pojasu može trajati pet minuta i duže, sa apliciranjem pritiska, da bi se zaustavilo krvarenje.
Sfortunatamente, dal momento che un medico vi raggiunge, quello che ha nella sua cintura può impiegare cinque o più minuti, se applicato con pressione, per farvi smettere di sanguinare.
Na svom prvom poslu po završenom fakultetu, nisam imala auto, pa sam delila vožnju između dva mosta sa ženom koja je bila asistent predsednika.
Nel mio primo lavoro dopo il college, non avevo una macchina, così per un tratto mi dava un passaggio una donna che era l'assistente del presidente.
Ovih dana, kada pogledam svoje police ili razmotrim dela na svom čitaču elektronskih knjiga, oni pričaju sasvim drugu priču.
Oggi, quando guardo gli scaffali della mia libreria o gli ebook sul mio e-reader, mi raccontano una storia diversa.
O ovome sam odlučio da pišem pre nekoliko godina na svom blogu.
È di questo che ho voluto scrivere sul blog un paio di anni fa.
Ali kada se vratio kući, video je minijaturu te skele oko 15 centimetara visoku, na svom radnom stolu.
Ma quando tornò a casa vide una miniatura dell'impalcatura alta sei pollici, sul tavolo del suo studio.
i, najskorije, Čarli Simpson je pomogao da se sakupi 120.000 funti za Haiti na svom malom biciklu.
e, di recente, Charlie Simpson ha contribuito a raccogliere 120.000 sterline per Haiti sulla sua biciclettina
Stalno tivujem stvari na svom đubretu od Time Warner DVR-a.
Registro roba sul mio TiVo ogni giorno.
Ako li ostane na svom mestu bubuljica i ne raširi se, ožiljak je od čira; zato će ga sveštenik proglasiti da je čist.
Ma se la macchia è rimasta allo stesso punto, senza allargarsi, è una cicatrice di ulcera e il sacerdote lo dichiarerà mondo
Ako li bubuljica bude ostala na svom mestu, i ne bude se raširila po koži, nego se smanjila, onda je rana od toga što se ožegao; zato će ga sveštenik proglasiti da je čist, jer je ožiljak od ožegline.
Ma se la macchia è rimasta ferma nella stessa zona e non si è diffusa sulla pelle, ma si è attenuata, è un tumore di bruciatura; il sacerdote dichiarerà quel tale mondo, perché si tratta di una cicatrice della bruciatura
Pa kad otežući zatrube u rogove ovnujske, čim čujete glas od trube, neka poviče sav narod glasno; i zidovi će gradski popadati na svom mestu, a narod neka ulazi, svaki naprema se.
Quando si suonerà il corno dell'ariete, appena voi sentirete il suono della tromba, tutto il popolo proromperà in un grande grido di guerra, allora le mura della città crolleranno e il popolo entrerà, ciascuno diritto davanti a sé
I stadoše svaki na svom mestu oko vojske; a sva se vojska smete i stadoše vikati i bežati.
Ognuno di essi rimase al suo posto, intorno all'accampamento; tutto il campo si mise a correre, a gridare, a fuggire
Jednom u to vreme Ilije ležaše na svom mestu; a oči mu počinjahu tamneti te ne mogaše videti.
In quel tempo Eli stava riposando in casa, perché i suoi occhi cominciavano a indebolirsi e non riusciva più a vedere
Ako nam kažu: Čekajte dokle dodjemo k vama, tada ćemo se ustaviti na svom mestu, i nećemo ići k njima.
Se ci diranno: Fermatevi finché veniamo a raggiungervi, restiamo in basso e non saliamo da loro
A car Izrailjev i Josafat car Judin sedjahu svaki na svom prestolu obučeni u carske haljine na poljani kod vrata samarijskih, i svi proroci prorokovahu pred njima.
Il re di Israele e Giòsafat re di Giuda sedevano ognuno sul suo trono, vestiti dei loro mantelli, nell'aia di fronte alla porta di Samaria; tutti i profeti predicevano davanti a loro
A car Izrailjev i Josafat, car Judin sedjahu, svaki na svom prestolu obučeni u carske haljine, sedjahu na poljani kod vrata samarijskih, i svi proroci prorokovahu pred njima.
Il re di Israele e Giòsafat re di Giuda, seduti ognuno sul suo trono, vestiti dei loro mantelli sedevano nell'aia di fronte alla porta di Samaria e tutti i profeti predicevano davanti a loro
I neki izmedju domova otačkih došavši k domu Gospodnjem i Jerusalimu priložiše dragovoljno da se gradi dom Božji na svom mestu.
Alcuni capifamiglia al loro arrivo al tempio che è in Gerusalemme, fecero offerte volontarie per il tempio, perché fosse ripristinato nel suo stato
I reče mu: Uzmi ove sudove pa idi i odnesi ih u crkvu koja je u Jerusalimu, i dom Božji neka se sazida na svom mestu.
Ciro gli disse: Prendi questi arredi, portali nel tempio di Gerusalemme e fà in modo che il tempio sia ricostruito al suo posto
I narod izidje i donese i načini senice svaki na svom krovu i u svom tremu i u tremovima doma Božjeg i na ulici kod vrata vodenih i na ulici kod vrata Jefremovih.
Allora il popolo andò fuori, portò i rami e si fece ciascuno la sua capanna sul tetto della propria casa, nei loro cortili, nei cortili della casa di Dio, sulla piazza della porta delle Acque e sulla piazza della porta di Efraim
Ovo su glavari zemaljski koji se naseliše u Jerusalimu, a po ostalim gradovima judejskim nastaniše se svaki na svom nasledstvu po gradovima svojim Izrailjci sveštenici i Leviti, Netineji i sinovi sluga Solomunovih:
Ecco i capi della provincia che si sono stabiliti a Gerusalemme, mentre nelle città di Giuda ognuno si è stabilito nella sua proprietà, nella sua città: Israeliti, sacerdoti, leviti, oblati e i discendenti dei servi di Salomone
A ostatak naroda Izrailjevog, sveštenika i Levita beše po svim gradovima Judinim, svak na svom nasledstvu;
Il resto d'Israele, dei sacerdoti e dei leviti si è stabilito in tutte le città di Giuda, ognuno nella sua proprietà
Mrski su Gospodu koji su opakog srca; a mili su Mu koji su bezazleni na svom putu.
I cuori depravati sono in abominio al Signore che si compiace di chi ha una condotta integra
Jer će ruka Gospodnja počinuti na ovoj gori, a Moav će se izgaziti na svom mestu kao što se gazi slama za gnoj.
Poiché la mano del Signore si poserà su questo monte. Moab invece sarà calpestato al suolo, come si pesta la paglia nella concimaia
Ja, ja rekoh, i pozvah ga, dovešću ga, i biće srećan na svom putu.
Io, io ho parlato; io l'ho chiamato, l'ho fatto venire e ho dato successo alle sue imprese
Tada sidjoh u kuću lončarevu, i gle, on radjaše posao na svom kolu.
Io sono sceso nella bottega del vasaio ed ecco, egli stava lavorando al tornio
Jer će On sagraditi crkvu Gospodnju, i nosiće slavu, i sedeće i vladati na svom prestolu, i biće sveštenik na prestolu svom, i savet mirni biće medju obema.
Sì, egli ricostruirà il tempio del Signore, egli riceverà la gloria, egli siederà da sovrano sul suo trono. Un sacerdote sarà alla sua destra e fra i due regnerà una pace perfetta
1.4775879383087s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?